Find the Latest Status about shapewear under lehenga from top creators only on Nojoto App. Also find trending photos & videos about, shapewear under lehenga.
Unfaithful_j_بےوفا
If someone does want to change, So he can ever bring his luck under his feet ©Unfaithful_j_بےوفا #unfaithful_j_بےوفا If someone does want to change, So he can ever bring his luck under his feet
unfaithful_j_بےوفا If someone does want to change, So he can ever bring his luck under his feet #Life
read moreSundaram
White सत्य अंदर कि खोज है बाहर कहां मिलेगा???... ©Sundaram #alone_quotes Khoj under kii ....
#alone_quotes Khoj under kii ....
read morek_a_v_y_a
somewhere under the sky ©k_a_v_y_a #Saad_Writes somewhere under the sky
#Saad_Writes somewhere under the sky #SAD
read moreaaj_ki_peshkash
White 1. "A smile is the light in your window that tells others that there is a caring, sharing person inside." - Denis Waitley 2. "A smile is happiness you'll find right under your nose." - Tom Wilson 3. "Because of your smile, you make life more beautiful." - Thich Nhat Hanh ©aaj_ki_peshkash 1. "A #smile is the #light in your #window that tells others that there is a caring, sharing #person inside." - Denis Waitley 2. "A smile i
1. "A #Smile is the #Light in your #window that tells others that there is a caring, sharing #Person inside." - Denis Waitley 2. "A smile i #Life #Happiness #Beautiful
read moreaaj_ki_peshkash
White "When life puts you to the test, remember, diamonds are formed under pressure." ©aaj_ki_peshkash When #life puts #you to the #test , #remember , #diamonds are formed under #pressure ."
Srinivas
The sun banishes shadow's claim, much as truth does to a lie's fame. Rumors may cast a temporary spell, but under truth's gaze, they don't dwell. ©Srinivas #rumors #Fake The sun banishes shadow's claim, much as truth does to a lie's fame. Rumors may cast a temporary spell, but under truth's gaze
Anurag Vishwakarma
Jai shree ram Chapter 3, verse 34 इन्द्रियस्येन्द्रियस्यार्थे रागद्वेषौ व्यवस्थितौ। तयोर्न वशमागच्छेत्तौ ह्यस्य परिपन्थिनौ॥ ३-३४ Transliteration: indriyasyendriyasyārthe rāgadveṣau vyavasthitau। tayorna vaśamāgacchettau hyasya paripanthinau॥ 3-34 Hindi Translation: इन्द्रियइन्द्रिय (अर्थात् प्रत्येक इन्द्रिय) के विषय के प्रति (मन में) रागद्वेष रहते हैं मनुष्य को चाहिये कि वह उन दोनों के वश में न हो क्योंकि वे इसके (मनुष्य के) शत्रु हैं। English Translation: Attraction and repulsion are ordained with regard to the objects of all the organs. One should not come under the sway of these two, because they are his adversaries. Follow for more..✍️ Like ♥️ ©Anurag Vishwakarma #JaiShreeRam #bhagwatgeeta #learn_English #Love #be_happy #Trending #Nojoto
#JaiShreeRam #bhagwatgeeta #learn_English Love #be_happy #Trending #hunarbaaz
read more